1Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary animal.


In Context

1 Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary animal.

2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

3 |Listen to me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that have been borne by me from their birth, that have been carried from the womb;

Isaiah 46:1 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

46:1Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages [were] heavy loaden; [they are] a burden to the weary [beast. ]

The New International Version of the Holy Bible

46:1Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

46:1BEL is broken, Nebo is destroyed: their idols are put upon beasts and cattle, your burdens of heavy weight even unto weariness.

The American Standard Version of the Holy Bible

46:1Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast .

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

46:1Bel is bowed down, Nebo bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carried are laid on, a burden to the weary beast.

The English Revised Version of the Holy Bible

46:1Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

46:1Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your loads were heavy; they were a burden to the weary beast.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

46:1Bowed down hath Bel, stooping is Nebo, Their idols have been for the beast and for cattle, Your burdens are loaded, a burden to the weary.

The American King James Version of the Holy Bible

46:1Bel bows down, Nebo stoops, their idols were on the beasts, and on the cattle: your carriages were heavy laden; they are a burden to the weary beast.