8Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.
8Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.
5 They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach.|
6 The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.
7 For Egypt helps in vain, and to no purpose; therefore have I called her Rahab who sits still.
8 Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.
9 For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh;
10 who tell the seers, |Don't see!| and to the prophets, |Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.
30:8Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
30:8Go now, write it on a tablet for them, inscribe it on a scroll, that for the days to come it may be an everlasting witness.
30:8Now therefore go in and write for them upon box, and note it diligently in a book, and it shall be in the latter days for a testimony for ever.
30:8Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.
30:8Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever,
30:8Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.
30:8Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
30:8No, go in, write it on a tablet with them, And on a book engrave it, And it is for a latter day, for a witness unto the age,
30:8Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever: