20You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.
20You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.
17 who made the world like a wilderness, and overthrew its cities; who didn't release his prisoners to their home?|
18 All the kings of the nations, sleep in glory, everyone in his own house.
19 But you are cast away from your tomb like an abominable branch, clothed with the slain, who are thrust through with the sword, who go down to the stones of the pit; like a dead body trodden under foot.
20 You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.
21 Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities.
22 |I will rise up against them,| says Yahweh of Armies, |and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son,| says Yahweh.
14:20Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, [and] slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
14:20you will not join them in burial, for you have destroyed your land and killed your people. The offspring of the wicked will never be mentioned again.
14:20Thou shalt not keep company with them, even in burial: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people: the seed of the wicked shall not be named for ever.
14:20Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.
14:20Thou shalt not be joined with them in burial; for thou hast destroyed thy land, hast slain thy people. Of the seed of evildoers no mention shall be made for ever.
14:20Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.
14:20Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evil-doers shall never be renowned.
14:20Thou art not united with them in burial, For thy land thou hast destroyed, Thy people thou hast slain, Not named to the age is the seed of evil doers.
14:20You shall not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people: the seed of evildoers shall never be renowned.