26Laban said, |It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn.


In Context

23 It happened in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. He went in to her.

24 Laban gave Zilpah his handmaid to his daughter Leah for a handmaid.

25 It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, |What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?|

26 Laban said, |It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn.

27 Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years.|

28 Jacob did so, and fulfilled her week. He gave him Rachel his daughter as wife.

Genesis 29:26 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:26And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

The New International Version of the Holy Bible

29:26Laban replied, "It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:26Laban answered: It is not the custom in this place, to give the younger in marriage first.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:26And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:26And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:26And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:26And Laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the first-born.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:26And Laban saith, 'It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;

The American King James Version of the Holy Bible

29:26And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.