1Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don't be entangled again with a yoke of bondage.
1Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don't be entangled again with a yoke of bondage.
1 Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don't be entangled again with a yoke of bondage.
2 Behold, I, Paul, tell you that if you receive circumcision, Christ will profit you nothing.
3 Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law.
5:1Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
5:1It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.
5:1Stand fast, and be not held again under the yoke of bondage.
5:1For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.
5:1Christ has set us free in freedom; stand fast therefore, and be not held again in a yoke of bondage.
5:1With freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.
5:1Stand fast therefore in the liberty with which Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
5:1In the freedom, then, with which Christ did make you free — stand ye, and be not held fast again by a yoke of servitude;
5:1Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.