29Then shall they know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.


In Context

26 You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land?

27 You shall tell them, Thus says the Lord Yahweh: As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword; and him who is in the open field will I give to the animals to be devoured; and those who are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.

28 I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.

29 Then shall they know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.

30 As for you, son of man, the children of your people talk of you by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, everyone to his brother, saying, Please come and hear what is the word that comes forth from Yahweh.

31 They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain.

Ezekiel 33:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

33:29Then shall they know that I [am] the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.

The New International Version of the Holy Bible

33:29Then they will know that I am the LORD , when I have made the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.'

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

33:29And they shall know that I am the Lord, when I shall have made their land waste and desolate, for all their abominations which they have committed.

The American Standard Version of the Holy Bible

33:29Then shall they know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

33:29And they shall know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.

The English Revised Version of the Holy Bible

33:29Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

33:29Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

33:29And they have known that I am Jehovah, In My making the land a desolation and an astonishment, For all their abominations that they have done.

The American King James Version of the Holy Bible

33:29Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.