17Nevertheless my eye spared them, and I didn't destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.


In Context

14 But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

15 Moreover also I swore to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;

16 because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.

17 Nevertheless my eye spared them, and I didn't destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.

18 I said to their children in the wilderness, Don't walk in the statutes of your fathers, neither observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols.

19 I am Yahweh your God: walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them;

Ezekiel 20:17 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

20:17Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

The New International Version of the Holy Bible

20:17Yet I looked on them with pity and did not destroy them or put an end to them in the desert.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

20:17Yet my eye spared them, so that I destroyed them not: neither did I consume them in the desert.

The American Standard Version of the Holy Bible

20:17Nevertheless mine eye spared them, and I destroyed them not, neither did I make a full end of them in the wilderness.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

20:17But mine eye spared them so as not to destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.

The English Revised Version of the Holy Bible

20:17Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make a full end of them in the wilderness.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

20:17Nevertheless my eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

20:17And Mine eye hath pity on them — against destroying them, And I have not made of them an end in the wilderness.

The American King James Version of the Holy Bible

20:17Nevertheless my eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.