18Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, |Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive.| Jethro said to Moses, |Go in peace.|


In Context

15 You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.

16 He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.

17 You shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs.|

18 Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, |Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive.| Jethro said to Moses, |Go in peace.|

19 Yahweh said to Moses in Midian, |Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead.|

20 Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.

Exodus 4:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:18And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which [are] in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

The New International Version of the Holy Bible

4:18Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, "Let me go back to my own people in Egypt to see if any of them are still alive." Jethro said, "Go, and I wish you well."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:18Moses went his way, and returned to Jethro his father in law and said to him: I will go and return to my brethren into Egypt, that I may see if they be yet alive. And Jethro said to him: Go in peace.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:18And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren that are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:18And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, Let me go, I pray thee, and return to my brethren who are in Egypt, that I may see whether they are yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:18And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:18And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, Let me go, I pray thee, and return to my brethren who are in Egypt, and see whether they are yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:18And Moses goeth and turneth back unto Jethro his father-in-law, and saith to him, 'Let me go, I pray thee, and I turn back unto my brethren who are in Egypt, and I see whether they are yet alive.' And Jethro saith to Moses, 'Go in peace.'

The American King James Version of the Holy Bible

4:18And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said to him, Let me go, I pray you, and return to my brothers which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.