9He said to his people, |Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
9He said to his people, |Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
6 Joseph died, as did all his brothers, and all that generation.
7 The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
8 Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.
9 He said to his people, |Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
10 Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape out of the land.|
11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.
1:9And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel [are] more and mightier than we:
1:9"Look," he said to his people, "the Israelites have become much too numerous for us.
1:9And he said to his people: Behold the people of the children of Israel are numerous and stronger than we.
1:9And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
1:9And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.
1:9And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
1:9And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
1:9and he saith unto his people, 'Lo, the people of the sons of Israel is more numerous and mighty than we;
1:9And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: