21If it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God.


In Context

18 It shall not seem hard to you, when you let him go free from you; for to the double of the hire of a hireling has he served you six years: and Yahweh your God will bless you in all that you do.

19 All the firstborn males that are born of your herd and of your flock you shall sanctify to Yahweh your God: you shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock.

20 You shall eat it before Yahweh your God year by year in the place which Yahweh shall choose, you and your household.

21 If it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God.

22 You shall eat it within your gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.

23 Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground as water.

Deuteronomy 15:21 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:21And if there be [any] blemish therein, [as if it be] lame, or blind, [or have] any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.

The New International Version of the Holy Bible

15:21If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the Lord your God.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:21But if it have a blemish, or be lame, or blind, or in any part disfigured or feeble, it shall not be sacrificed to the Lord thy God.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:21And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:21But if there be a defect therein, if it be lame, or blind, or have any evil defect, thou shalt not sacrifice it to Jehovah thy God.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:21And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:21And if there is any blemish in it, as if it is lame, or blind, or hath any ill blemish, thou shalt not sacrifice it to the LORD thy God.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:21'And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God;

The American King James Version of the Holy Bible

15:21And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, you shall not sacrifice it to the LORD your God.