11where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.


In Context

8 but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.

9 Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,

10 and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

11 where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

12 Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;

13 bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.

Colossians 3:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:11Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all.

The New International Version of the Holy Bible

3:11Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:11where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.

The American King James Version of the Holy Bible

3:11Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:11Where there is neither Gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian nor Scythian, bond nor free. But Christ is all, and in all.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:11wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:11where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman: but Christ is all, and in all.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:11Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:11where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman — but the all and in all — Christ.