9Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, |Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.|
9Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, |Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.|
6 Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and Yahweh hasn't done it?
7 Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets.
8 The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?
9 Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, |Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.|
10 |Indeed they don't know to do right,| says Yahweh, |Who hoard plunder and loot in their palaces.|
11 Therefore thus says the Lord Yahweh: |An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered.|
3:9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
3:9Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: "Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people."
3:9Publish it in the houses of Azotus, and in the houses of the land of Egypt, and say: Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the many follies in the midst thereof, and them that suffer oppression in the inner rooms thereof.
3:9Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.
3:9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great uproar in the midst thereof, and the oppressions that are within her:
3:9Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.
3:9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst of it, and the oppressed in the midst of it.
3:9Sound ye unto palaces in Ashdod, And to palaces in the land of Egypt, and say: Be ye gathered on mountains of Samaria, And see many troubles within her, And oppressed ones in her midst.
3:9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the middle thereof, and the oppressed in the middle thereof.