4I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
4I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
1 |Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you.|
2 When they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they were even more quiet. He said,
3 |I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day.
4 I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
5 As also the high priest and all the council of the elders testify, from whom also I received letters to the brothers, and traveled to Damascus to bring them also who were there to Jerusalem in bonds to be punished.
6 It happened that, as I made my journey, and came close to Damascus, about noon, suddenly there shone from the sky a great light around me.
22:4And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
22:4I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison,
22:4Who persecuted this way unto death, binding and delivering into prisons both men and women.
22:4and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
22:4who have persecuted this way unto death, binding and delivering up to prisons both men and women;
22:4and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
22:4And I persecuted this way even to death, binding and delivering into prisons both men and women.
22:4'And this way I persecuted unto death, binding and delivering up to prisons both men and women,
22:4And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.