24The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
24The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
21 If anyone therefore purges himself from these, he will be a vessel for honor, sanctified, and suitable for the master's use, prepared for every good work.
22 Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.
23 But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.
24 The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
25 in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
26 and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will.
2:24And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all [men,] apt to teach, patient,
2:24And the Lord's servant must not quarrel; instead, he must be kind to everyone, able to teach, not resentful.
2:24But the servant of the Lord must not wrangle: but be mild towards all men, apt to teach, patient,
2:24And the Lord's servant must not strive, but be gentle towards all, apt to teach, forbearing,
2:24And a bondman of the Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing;
2:24And the Lord's servant must not strive, but be gentle towards all, apt to teach, forbearing,
2:24And the servant of the Lord must not contend; but be gentle to all men, apt to teach, patient,
2:24and a servant of the Lord it behoveth not to strive, but to be gentle unto all, apt to teach, patient under evil,
2:24And the servant of the Lord must not strive; but be gentle to all men, apt to teach, patient,