10He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
10He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
7 In my distress I called on Yahweh. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry came into his ears.
8 Then the earth shook and trembled. The foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.
9 Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.
10 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
11 He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind.
12 He made darkness pavilions around himself: gathering of waters, and thick clouds of the skies.
22:10He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
22:10He bowed the heavens also, and came down; and darkness [was] under his feet.
22:10He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.
22:10He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
22:10And he bowed the heavens, and came down; And darkness was under his feet.
22:10He bowed the heavens also, and came down; and thick darkness was under his feet.
22:10He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.
22:10And He inclineth heaven, and cometh down, And thick darkness is under His feet.
22:10He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.