29and honey, and butter, and sheep, and cheese of the herd, for David, and for the people who were with him, to eat: for they said, |The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.|


In Context

26 Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

27 It happened, when David was come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim,

28 brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and meal, and parched grain, and beans, and lentils, and parched pulse,

29 and honey, and butter, and sheep, and cheese of the herd, for David, and for the people who were with him, to eat: for they said, |The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.|

2 Samuel 17:29 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

17:29honey and curds, sheep, and cheese from cows' milk for David and his people to eat. For they said, "The people have become hungry and tired and thirsty in the desert."

The King James Version of the Holy Bible

17:29And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that [were] with him, to eat: for they said, The people [is] hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

17:29And honey, and butter, and sheep, and fat calves, and they gave to David and the people that were with him, to eat: for they suspected that the people were faint with hunger and thirst in the wilderness.

The American Standard Version of the Holy Bible

17:29and honey, and butter, and sheep, and cheese of the herd, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

17:29and honey, and cream, and sheep, and cheese of kine to David, and to the people that were with him, to eat; for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty in the wilderness.

The English Revised Version of the Holy Bible

17:29and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

17:29And honey, and butter, and sheep, and cheese of cows, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people are hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

17:29and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, have brought nigh for David, and for the people who are with him to eat, for they said, 'Thy people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.'

The American King James Version of the Holy Bible

17:29And honey, and butter, and sheep, and cheese of cows, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.