6Your handmaid had two sons, and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other, and killed him.


In Context

3 Go in to the king, and speak like this to him.| So Joab put the words in her mouth.

4 When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, |Help, O king!|

5 The king said to her, |What ails you?| She answered, |Truly I am a widow, and my husband is dead.

6 Your handmaid had two sons, and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other, and killed him.

7 Behold, the whole family has risen against your handmaid, and they say, 'Deliver him who struck his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he killed, and so destroy the heir also.' Thus they would quench my coal which is left, and would leave to my husband neither name nor remainder on the surface of the earth.|

8 The king said to the woman, |Go to your house, and I will give a command concerning you.|

2 Samuel 14:6 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

14:6I your servant had two sons. They got into a fight with each other in the field, and no one was there to separate them. One struck the other and killed him.

The King James Version of the Holy Bible

14:6And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and [there was] none to part them, but the one smote the other, and slew him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:6And thy handmaid had two sons: and they quarrelled with each other in the field, and there was none to part them: and the one struck the other, and slew him.

The American Standard Version of the Holy Bible

14:6And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:6And thy bondmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:6And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:6And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:6and thy maid-servant hath two sons; and they strive both of them in a field, and there is no deliverer between them, and the one smiteth the other, and putteth him to death;

The American King James Version of the Holy Bible

14:6And your handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.