25Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.


In Context

22 Joab fell to the ground on his face, and did obeisance, and blessed the king. Joab said, |Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, king, in that the king has performed the request of his servant.|

23 So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

24 The king said, |Let him return to his own house, but let him not see my face.| So Absalom returned to his own house, and didn't see the king's face.

25 Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

26 When he cut the hair of his head (now it was at every year's end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it); he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king's weight.

27 To Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a beautiful face.

2 Samuel 14:25 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

14:25In all Israel there was not a man so highly praised for his handsome appearance as Absalom. From the top of his head to the sole of his foot there was no blemish in him.

The King James Version of the Holy Bible

14:25But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:25But in all Israel there was not a man so comely, and so exceedingly beautiful as Absalom: from the sole of the foot to the crown of his head there was no blemish in him.

The American Standard Version of the Holy Bible

14:25Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:25But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:25Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:25But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:25And like Absalom there was no man so fair in all Israel, to praise greatly; from the sole of his foot even unto his crown there was no blemish in him;

The American King James Version of the Holy Bible

14:25But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.