21So Gehazi followed after Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him, and said, |Is all well?|


In Context

18 In this thing may Yahweh pardon your servan: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon. When I bow myself in the house of Rimmon, may Yahweh pardon your servant in this thing.|

19 He said to him, |Go in peace.| So he departed from him a little way.

20 But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, |Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As Yahweh lives, I will run after him, and take something from him.|

21 So Gehazi followed after Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him, and said, |Is all well?|

22 He said, |All is well. My master has sent me, saying, 'Behold, even now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothing.'|

23 Naaman said, |Be pleased to take two talents.| He urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of clothing, and laid them on two of his servants; and they carried them before him.

2 Kings 5:21 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

5:21So Gehazi hurried after Naaman. When Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him. "Is everything all right?" he asked.

The King James Version of the Holy Bible

5:21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw [him] running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, [Is] all well?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:2121And Giezi followed after Naaman: and when he saw him running after him, he leapt down from his chariot to meet him, and said: Is all well?

The American Standard Version of the Holy Bible

5:21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw one running after him, he alighted from the chariot to meet him, and said, Is all well?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:21And Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he sprang down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

The English Revised Version of the Holy Bible

5:21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw one running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:21And Gehazi pursueth after Naaman, and Naaman seeth one running after him, and alighteth from off the chariot to meet him, and saith, 'Is there peace?'

The American King James Version of the Holy Bible

5:21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?