6A third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier.


In Context

3 He was with her hidden in the house of Yahweh six years. Athaliah reigned over the land.

4 In the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into the house of Yahweh; and he made a covenant with them, and took an oath of them in the house of Yahweh, and showed them the king's son.

5 He commanded them, saying, |This is the thing that you shall do: a third part of you, who come in on the Sabbath, shall be keepers of the watch of the king's house;

6 A third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier.

7 The two companies of you, even all who go out on the Sabbath, shall keep the watch of the house of Yahweh around the king.

8 You shall surround the king, every man with his weapons in his hand; and he who comes within the ranks, let him be slain. Be with the king when he goes out, and when he comes in.|

2 Kings 11:6 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

11:6a third at the Sur Gate, and a third at the gate behind the guard, who take turns guarding the temple-

The King James Version of the Holy Bible

11:6And a third part [shall be] at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:6Let a third part of you go in on the sabbath, and keep the watch of the king's house. And let a third part be at the gate of Sur: and let a third part be at the gate behind the dwelling of the shieldbearers: and you shall keep the watch of the house of Messa.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:6And a third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, and be a barrier.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:6and a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the couriers; and ye shall keep the watch of the house for a defence.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:6And a third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, and be a barrier.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:6And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:6and the third is at the gate of Sur, and the third at the gate behind the runners, and ye have kept the charge of the house pulled down;

The American King James Version of the Holy Bible

11:6And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall you keep the watch of the house, that it be not broken down.