10I give a judgment in this: for this is expedient for you, who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.


In Context

7 But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in your love to us, see that you also abound in this grace.

8 I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.

9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

10 I give a judgment in this: for this is expedient for you, who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.

11 But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.

12 For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don't have.

2 Corinthians 8:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:10And herein I give [my] advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

The New International Version of the Holy Bible

8:10And here is my advice about what is best for you in this matter: Last year you were the first not only to give but also to have the desire to do so.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:10And herein I give my advice; for this is profitable for you, who have begun not only to do, but also to be willing, a year ago.

The American Standard Version of the Holy Bible

8:10And herein I give my judgment: for this is expedient for you, who were the first to make a beginning a year ago, not only to do, but also to will.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:10And I give my opinion in this, for this is profitable for you who began before, not only to do, but also to be willing, a year ago.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:10And herein I give my judgment: for this is expedient for you, who were the first to make a beginning a year ago, not only to do, but also to will.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:10And in this I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:10and an opinion in this do I give: for this to you is expedient, who not only to do, but also to will, did begin before — a year ago,

The American King James Version of the Holy Bible

8:10And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.