14and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.


In Context

11 Elkanah went to Ramah to his house. The child did minister to Yahweh before Eli the priest.

12 Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

13 The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a fork of three teeth in his hand;

14 and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

15 Yes, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man who sacrificed, |Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw.|

16 If the man said to him, |Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;| then he would say, |No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force.|

1 Samuel 2:14 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

2:14He would plunge it into the pan or kettle or caldron or pot, and the priest would take for himself whatever the fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh.

The King James Version of the Holy Bible

2:14And he struck [it] into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:14And thrust it into the kettle, or into the caldron, or into the pot, or into the pan: and all that the fleshhook brought up, the priest took to himself. Thus did they to all Israel that came to Silo.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:14and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:14and he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; the priest took of it all that the flesh-hook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites that came there.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:14and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:14And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:14and hath struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.

The American King James Version of the Holy Bible

2:14And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the meat hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.