161SCHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.


In Context

158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.

159 Consider how I love thy precepts: revive me, O LORD, according to thy loving-kindness.

160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.

161 SCHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.

162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.

Psalm 119:161 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

119:161Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.

The New International Version of the Holy Bible

119:161Rulers persecute me without cause, but my heart trembles at your word.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

119:161[SIN] Princes have persecuted me without cause: and my heart hath been in awe of thy words.

The American Standard Version of the Holy Bible

119:161SHIN. Princes have persecuted me without a cause; But my heart standeth in awe of thy words.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

119:161SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.

The English Revised Version of the Holy Bible

119:161SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy words.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

119:161Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

119:161Shin. Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.

The American King James Version of the Holy Bible

119:161Princes have persecuted me without a cause: but my heart stands in awe of your word.