1Moreover the word of the LORD came to Jeremiah the second time, while he was yet confined in the court of the prison, saying,


In Context

1 Moreover the word of the LORD came to Jeremiah the second time, while he was yet confined in the court of the prison, saying,

2 Thus saith the LORD the maker of this, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;

3 Call to me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not.

Jeremiah 33:1 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

33:1Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,

The New International Version of the Holy Bible

33:1While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the word of the Lord came to him a second time:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

33:1And the word of the Lord came to Jeremias the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying:

The American Standard Version of the Holy Bible

33:1Moreover the word of Jehovah came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

33:1And the word of Jehovah came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the prison, saying,

The English Revised Version of the Holy Bible

33:1Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

The World English Bible Translation of the Holy Bible

33:1Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

33:1And there is a word of Jehovah unto Jeremiah a second time — and he is yet detained in the court of the prison — saying:

The American King James Version of the Holy Bible

33:1Moreover the word of the LORD came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,