14And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's task-masters had set over them, were beaten, and demanded, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore?


In Context

11 Go ye, get you straw where ye can find it: yet not aught of your work shall be diminished.

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt, to gather stubble instead of straw.

13 And the task-masters hastened them, saying, Fulfill your works, your daily tasks, as when there was straw.

14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's task-masters had set over them, were beaten, and demanded, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore?

15 Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why dealest thou thus with thy servants?

16 There is no straw given to thy servants, and they say to us, Make brick: and behold, thy servants are beaten; but the fault is in thy own people.

Exodus 5:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:14And the officers of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, [and] demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?

The New International Version of the Holy Bible

5:14The Israelite foremen appointed by Pharaoh's slave drivers were beaten and were asked, "Why didn't you meet your quota of bricks yesterday or today, as before?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:14And they that were over the works of the children of Israel were scourged by Pharao's taskmasters, saying: Why have you not made up the task of bricks both yesterday and to day as before?

The American Standard Version of the Holy Bible

5:14And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:14And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and it was said, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore?

The English Revised Version of the Holy Bible

5:14And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and today, in making brick as heretofore?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:14The officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, |Why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:14And the authorities of the sons of Israel, whom the exactors of Pharaoh have placed over them, are beaten, saying, 'Wherefore have ye not completed your portion in making brick as heretofore, both yesterday and to-day?'

The American King James Version of the Holy Bible

5:14And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Why have you not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?