15And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children who ate the portion of the king's provision.


In Context

12 Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

13 Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenances of the children that eat of the portion of the king's provision: and as thou seest, deal with thy servants.

14 So he consented to them in this matter, and proved them ten days.

15 And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children who ate the portion of the king's provision.

16 Thus Melzar took away the portion of their food, and the wine that they should drink, and gave them pulse.

17 As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.

Daniel 1:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:15And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king’s meat.

The New International Version of the Holy Bible

1:15At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:15And after ten days their faces appeared fairer and fatter than all the children that ate of the king's meat.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:15And at the end of ten days their countenances appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths that did eat of the king's dainties.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:15And at the end of ten days their countenances appeared fairer and were fatter in flesh than all the youths that ate of the king's delicate food.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:15And at the end of ten days their countenances appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths which did eat of the king's meat.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:15At the end of ten days their faces appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths who ate of the king's dainties.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:15and at the end of ten days their appearance hath appeared better and fatter in flesh then any of the lads who are eating the king's portion of food.

The American King James Version of the Holy Bible

1:15And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.