3For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
3For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
1 The elder to the well-beloved Gaius, whom I love in truth.
2 Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
3 For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
4 I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
5 Beloved, thou doest faithfully whatever thou doest to the brethren, and to strangers;
1:3For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
1:3It gave me great joy to have some brothers come and tell about your faithfulness to the truth and how you continue to walk in the truth.
1:3For I rejoiced exceedingly when the brethren came and bore testimony to thy holding fast the truth, even as thou walkest in truth.
1:3For I rejoiced greatly, when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.
1:3I was exceedingly glad when the brethren came and gave testimony to the truth in thee, even as thou walkest in the truth.
1:3For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.
1:3For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.
1:3For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth.
1:3for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of the truth in thee, even as thou in truth dost walk;