21And there they left their images, and David and his men burned them.


In Context

18 The Philistines also came and spread themselves in the valley of Rephaim.

19 And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into my hand? And the LORD said to David, Go up: for I will doubtless deliver the Philistines into thy hand.

20 And David came to Baal-perazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

21 And there they left their images, and David and his men burned them.

22 And the Philistines came yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.

23 And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up: but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.

2 Samuel 5:21 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

5:21The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.

The King James Version of the Holy Bible

5:21And there they left their images, and David and his men burned them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:21And they left there their idols: which David and his men took away.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:21And they left their images there; and David and his men took them away.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:21And they left their images there, and David and his men took them away.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:21And they left their images there, and David and his men took them away.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:21They left their images there; and David and his men took them away.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:21And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.

The American King James Version of the Holy Bible

5:21And there they left their images, and David and his men burned them.