8"I have heard the insults of Moab and the taunts of the Ammonites, who insulted my people and made threats against their land.


In Context

5 Woe to you who live by the sea, O Kerethite people; the word of the Lord is against you, O Canaan, land of the Philistines. "I will destroy you, and none will be left."

6 The land by the sea, where the Kerethites dwell, will be a place for shepherds and sheep pens.

7 It will belong to the remnant of the house of Judah; there they will find pasture. In the evening they will lie down in the houses of Ashkelon. The Lord their God will care for them; he will restore their fortunes.

8 "I have heard the insults of Moab and the taunts of the Ammonites, who insulted my people and made threats against their land.

9 Therefore, as surely as I live," declares the Lord Almighty, the God of Israel, "surely Moab will become like Sodom, the Ammonites like Gomorrah- a place of weeds and salt pits, a wasteland forever. The remnant of my people will plunder them; the survivors of my nation will inherit their land."

10 This is what they will get in return for their pride, for insulting and mocking the people of the Lord Almighty.

Zephaniah 2:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified [themselves] against their border.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the blasphemies of the children of Ammon, with which they reproached my people, and have magnified themselves upon their borders.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, by which they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the insults of the children of Ammon, with which they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, And the revilings of the sons of Ammon, Wherewith they reproached My people, And magnify themselves against their border.

The American King James Version of the Holy Bible

2:8I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.