17How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
17How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
14 Then the Lord will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign Lord will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,
15 and the Lord Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.
16 The Lord their God will save them on that day as the flock of his people. They will sparkle in his land like jewels in a crown.
17 How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
9:17For how great [is] his goodness, and how great [is] his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
9:17For what is the good thing of him, and what is his beautiful thing, but the corn of the elect, and wine springing forth virgins?
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! grain shall make the young men flourish, and new wine the virgins.
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! Corn shall make the young men flourish, and new wine the maidens.
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men flourish, and new wine the maids.
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.
9:17For what His goodness! and what His beauty! Corn the young men, And new wine the virgins — make fruitful!
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.