5The reason I left you in Crete was that you might straighten out what was left unfinished and appoint elders in every town, as I directed you.


In Context

2 a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,

3 and at his appointed season he brought his word to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior,

4 To Titus, my true son in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

5 The reason I left you in Crete was that you might straighten out what was left unfinished and appoint elders in every town, as I directed you.

6 An elder must be blameless, the husband of but one wife, a man whose children believe and are not open to the charge of being wild and disobedient.

7 Since an overseer is entrusted with God's work, he must be blameless--not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.

Titus 1:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:5For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:5For this cause I left thee in Crete, that thou mightest go on to set right what remained unordered, and establish elders in each city, as I had ordered thee:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:5For this cause I left thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and shouldest ordain priests in every city, as I also appointed thee:

The American Standard Version of the Holy Bible

1:5For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge;

The English Revised Version of the Holy Bible

1:5For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:5For this cause I left thee in Crete, that thou shouldst set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:5I left you in Crete for this reason, that you would set in order the things that were lacking, and appoint elders in every city, as I directed you;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:5For this cause left I thee in Crete, that the things lacking thou mayest arrange, and mayest set down in every city elders, as I did appoint to thee;

The American King James Version of the Holy Bible

1:5For this cause left I you in Crete, that you should set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed you: