12And again, Isaiah says, "The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; the Gentiles will hope in him."


In Context

9 so that the Gentiles may glorify God for his mercy, as it is written: "Therefore I will praise you among the Gentiles; I will sing hymns to your name."

10 Again, it says, "Rejoice, O Gentiles, with his people."

11 And again, "Praise the Lord, all you Gentiles, and sing praises to him, all you peoples."

12 And again, Isaiah says, "The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; the Gentiles will hope in him."

13 May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

14 I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, complete in knowledge and competent to instruct one another.

Romans 15:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:12And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:12And again Isaias saith: There shall be a root of Jesse; and he that shall rise up to rule the Gentiles, in him the Gentiles shall hope.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:12And again, Isaiah saith, There shall be the root of Jesse, And he that ariseth to rule over the Gentiles; On him shall the Gentiles hope.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:12And again, Esaias says, There shall be the root of Jesse, and one that arises, to rule over the nations: in him shall the nations hope.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:12And again, Isaiah saith, There shall be the root of Jesse, And he that ariseth to rule over the Gentiles; On him shall the Gentiles hope.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:12And again Isaiah saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

15:12Again, Isaiah says, |There will be the root of Jesse, he who arises to rule over the Gentiles; in him the Gentiles will hope.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:12and again, Isaiah saith, 'There shall be the root of Jesse, and he who is rising to rule nations — upon him shall nations hope;'

The American King James Version of the Holy Bible

15:12And again, Esaias said, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.