14The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean.
14The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean.
11 I saw heaven standing open and there before me was a white horse, whose rider is called Faithful and True. With justice he judges and makes war.
12 His eyes are like blazing fire, and on his head are many crowns. He has a name written on him that no one knows but he himself.
13 He is dressed in a robe dipped in blood, and his name is the Word of God.
14 The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean.
15 Out of his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations. "He will rule them with an iron scepter." He treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.
16 On his robe and on his thigh he has this name written:
19:14And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
19:14And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.
19:14And the armies that are in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.
19:14And the armies which are in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen.
19:14And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.
19:14And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
19:14The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.
19:14And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen — white and pure;
19:14And the armies which were in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.