22The Lord says, "I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea,


In Context

19 Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. Selah

20 Our God is a God who saves; from the Sovereign Lord comes escape from death.

21 Surely God will crush the heads of his enemies, the hairy crowns of those who go on in their sins.

22 The Lord says, "I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea,

23 that you may plunge your feet in the blood of your foes, while the tongues of your dogs have their share."

24 Your procession has come into view, O God, the procession of my God and King into the sanctuary.

Psalms 68:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

68:22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [my people] again from the depths of the sea:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

68:22The Lord said: I will turn them from Basan, I will turn them into the depth of the sea:

The American Standard Version of the Holy Bible

68:22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

68:22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depth of the sea;

The English Revised Version of the Holy Bible

68:22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

68:22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

68:22The Lord said, |I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

68:22The Lord said: 'From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea.

The American King James Version of the Holy Bible

68:22The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: