2Watch out for those dogs, those men who do evil, those mutilators of the flesh.


In Context

1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.

2 Watch out for those dogs, those men who do evil, those mutilators of the flesh.

3 For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh--

4 though I myself have reasons for such confidence.

Philippians 3:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:2Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:2Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:2Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:2look to the dogs, look to the evil-workers, look to the concision;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:2See to dogs, see to evil workmen, see to the concision.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:2Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:2Beware of dogs, beware of evil-workers, beware of the concision.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:2Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision.

The American King James Version of the Holy Bible

3:2Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.