20but for a whole month-until it comes out of your nostrils and you loathe it- because you have rejected the Lord , who is among you, and have wailed before him, saying, "Why did we ever leave Egypt?" ' "


In Context

17 I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit that is on you and put the Spirit on them. They will help you carry the burden of the people so that you will not have to carry it alone.

18 "Tell the people: 'Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The Lord heard you when you wailed, "If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!" Now the Lord will give you meat, and you will eat it.

19 You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days,

20 but for a whole month-until it comes out of your nostrils and you loathe it- because you have rejected the Lord , who is among you, and have wailed before him, saying, "Why did we ever leave Egypt?" ' "

21 But Moses said, "Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, 'I will give them meat to eat for a whole month!'

22 Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?"

Numbers 11:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:20[But] even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which [is] among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:20But even for a month of days, till it come out at your nostrils, and become loathsome to you, because you have cast off the Lord, who is in the midst of you, and have wept before him, saying: Why came we out of Egypt?

The American Standard Version of the Holy Bible

11:20but a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you; because that ye have rejected Jehovah who is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:20but for a whole month, until it come out at your nostrils, and it become loathsome unto you; because that ye have despised Jehovah who is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

The English Revised Version of the Holy Bible

11:20but a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have rejected the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:20But even a whole month, until it shall come out at your nostrils, and it be lothsome to you; because ye have despised the LORD who is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

11:20but a whole month, until it come out at your nostrils, and it is loathsome to you; because that you have rejected Yahweh who is among you, and have wept before him, saying, |Why did we come out of Egypt?|'|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:20unto a month of days, till that it come out from your nostrils, and it hath become to you an abomination; because that ye have loathed Jehovah, who is in your midst, and weep before Him, saying, Why is this? — we have come out of Egypt!'

The American King James Version of the Holy Bible

11:20But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome to you: because that you have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?