19Nothing can heal your wound; your injury is fatal. Everyone who hears the news about you claps his hands at your fall, for who has not felt your endless cruelty?


In Context

16 You have increased the number of your merchants till they are more than the stars of the sky, but like locusts they strip the land and then fly away.

17 Your guards are like locusts, your officials like swarms of locusts that settle in the walls on a cold day- but when the sun appears they fly away, and no one knows where.

18 O king of Assyria, your shepherds slumber; your nobles lie down to rest. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them.

19 Nothing can heal your wound; your injury is fatal. Everyone who hears the news about you claps his hands at your fall, for who has not felt your endless cruelty?

Nahum 3:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:19[There is] no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

The American Standard Version of the Holy Bible

3:19There is no assuaging of thy hurt: thy wound is grievous: all that hear the report of thee clap their hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:19Thy destruction is not hidden, thy wound is grievous: all that have heard the fame of thee, have clapped their hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:19There is no healing of thy breach; thy wound is grievous; all that hear the report of thee clap the hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

The English Revised Version of the Holy Bible

3:19There is no assuaging of thy hurt; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee clap the hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:19There is no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the fame of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:19There is no healing your wound, for your injury is fatal. All who hear the report of you clap their hands over you; for who hasn't felt your endless cruelty?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:19There is no weakening of thy destruction, Grievous is thy smiting, All hearing thy fame have clapped the hand at thee, For over whom did not thy wickedness pass continually?

The American King James Version of the Holy Bible

3:19There is no healing of your bruise; your wound is grievous: all that hear the bruit of you shall clap the hands over you: for on whom has not your wickedness passed continually?