13Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away."
13Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away."
10 They will be entangled among thorns and drunk from their wine; they will be consumed like dry stubble.
11 From you, O Nineveh , has one come forth who plots evil against the Lord and counsels wickedness.
12 This is what the Lord says: "Although they have allies and are numerous, they will be cut off and pass away. Although I have afflicted you, O Judah , I will afflict you no more.
13 Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away."
14 The Lord has given a command concerning you, Nineveh : "You will have no descendants to bear your name. I will destroy the carved images and cast idols that are in the temple of your gods. I will prepare your grave, for you are vile."
15 Look, there on the mountains, the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, O Judah, and fulfill your vows. No more will the wicked invade you; they will be completely destroyed.
1:13For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
1:13And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
1:13And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.
1:13And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
1:13And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
1:13For now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
1:13Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart.|
1:13And now I break his rod from off thee, And thy bands I do draw away.
1:13For now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds in sunder.