23Jesus turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the things of God, but the things of men."


In Context

20 Then he warned his disciples not to tell anyone that he was the Christ.

21 From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life.

22 Peter took him aside and began to rebuke him. "Never, Lord!" he said. "This shall never happen to you!"

23 Jesus turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the things of God, but the things of men."

24 Then Jesus said to his disciples, "If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me.

25 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me will find it.

Matthew 16:23 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:23But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:23Who turning, said to Peter: Go behind me, Satan, thou art a scandal unto me: because thou savourest not the things that are of God, but the things that are of men.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:23But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:23But turning round, he said to Peter, Get away behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:23But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:23But he turned, and said to Peter, Get thee behind me, Satan; thou art an offense to me: for thou savorest not the things that are of God, but those that are of men.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:23But he turned, and said to Peter, |Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:23and he having turned, said to Peter, 'Get thee behind me, adversary! thou art a stumbling-block to me, for thou dost not mind the things of God, but the things of men.'

The American King James Version of the Holy Bible

16:23But he turned, and said to Peter, Get you behind me, Satan: you are an offense to me: for you mind not the things that be of God, but those that be of men.