32He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.


In Context

29 "But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ. "

30 Jesus warned them not to tell anyone about him.

31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again.

32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.

33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. "Get behind me, Satan!" he said. "You do not have in mind the things of God, but the things of men."

34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: "If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me.

Mark 8:32 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:32And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:32And he spoke the word openly. And Peter taking him, began to rebuke him.

The American Standard Version of the Holy Bible

8:32And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:32And he spoke the thing openly. And Peter, taking him to him, began to rebuke him.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:32And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:32And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:32He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:32and openly he was speaking the word. And Peter having taken him aside, began to rebuke him,

The American King James Version of the Holy Bible

8:32And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.