8He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the Lord .
8He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the Lord .
5 or if he touches any crawling thing that makes him unclean, or any person who makes him unclean, whatever the uncleanness may be.
6 The one who touches any such thing will be unclean till evening. He must not eat any of the sacred offerings unless he has bathed himself with water.
7 When the sun goes down, he will be clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.
8 He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the Lord .
9 " 'The priests are to keep my requirements so that they do not become guilty and die for treating them with contempt. I am the Lord , who makes them holy.
10 " 'No one outside a priest's family may eat the sacred offering, nor may the guest of a priest or his hired worker eat it.
22:8That which dieth of itself, or is torn [with beasts,] he shall not eat to defile himself therewith: I [am] the LORD.
22:8That which dieth of itself, and that which was taken by a beast, they shall not eat, nor be defiled therewith, I am the Lord.
22:8That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.
22:8Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.
22:8That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.
22:8That which dieth of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.
22:8That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh.
22:8a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I am Jehovah.
22:8That which dies of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the LORD.