30It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the Lord .
30It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the Lord .
27 "When a calf, a lamb or a goat is born, it is to remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as an offering made to the Lord by fire.
28 Do not slaughter a cow or a sheep and its young on the same day.
29 "When you sacrifice a thank offering to the Lord , sacrifice it in such a way that it will be accepted on your behalf.
30 It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the Lord .
31 "Keep my commands and follow them. I am the Lord .
32 Do not profane my holy name. I must be acknowledged as holy by the Israelites. I am the Lord , who makes you holy
22:30On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I [am] the LORD.
22:30You shall eat it the same day, there shall not any of it remain until the morning of the next day. I am the Lord.
22:30On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah.
22:30On that day shall it be eaten: ye shall leave none of it until morning: I am Jehovah.
22:30On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am the LORD.
22:30On the same day it shall be eaten up, ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
22:30It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh.
22:30on that day it is eaten, ye do not leave of it till morning; I am Jehovah;
22:30On the same day it shall be eaten up; you shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.