27for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled.
27for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled.
24 " 'Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you became defiled.
25 Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.
26 But you must keep my decrees and my laws. The native-born and the aliens living among you must not do any of these detestable things,
27 for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled.
28 And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.
29 " 'Everyone who does any of these detestable things-such persons must be cut off from their people.
18:27(For all these abominations have the men of the land done, which [were] before you, and the land is defiled;)
18:27For all these detestable things the inhabitants of the land have done, that; were before you, and have defiled it.
18:27(for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled);
18:27(for all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land hath been made unclean);
18:27(for all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)
18:27(For all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land is defiled;)
18:27(for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land became defiled);
18:27(for all these abominations have the men of the land done who are before you, and the land is defiled),
18:27(For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)