19But Egypt will be desolate, Edom a desert waste, because of violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood.


In Context

16 The Lord will roar from Zion and thunder from Jerusalem; the earth and the sky will tremble. But the Lord will be a refuge for his people, a stronghold for the people of Israel.

17 "Then you will know that I, the Lord your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.

18 "In that day the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk; all the ravines of Judah will run with water. A fountain will flow out of the Lord 's house and will water the valley of acacias.

19 But Egypt will be desolate, Edom a desert waste, because of violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood.

20 Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations.

21 Their bloodguilt, which I have not pardoned, I will pardon." The Lord dwells in Zion!

Joel 3:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence [against] the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom a wilderness destroyed: because they have done unjustly against the children of Juda, and have shed innocent blood in their land.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, in that they have shed innocent blood in their land.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:19Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:19Egypt a desolation becometh, And Edom a desolation, a wilderness, becometh, For violence to sons of Judah, Whose innocent blood they shed in their land.

The American King James Version of the Holy Bible

3:19Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.