28Arrows do not make him flee; slingstones are like chaff to him.


In Context

25 When he rises up, the mighty are terrified; they retreat before his thrashing.

26 The sword that reaches him has no effect, nor does the spear or the dart or the javelin.

27 Iron he treats like straw and bronze like rotten wood.

28 Arrows do not make him flee; slingstones are like chaff to him.

29 A club seems to him but a piece of straw; he laughs at the rattling of the lance.

30 His undersides are jagged potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.

Job 41:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

41:28The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

41:28The archer shall not put him to flight, the stones of the sling are to him like stubble.

The American Standard Version of the Holy Bible

41:28The arrow cannot make him flee: Sling-stones are turned with him into stubble.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

41:28The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.

The English Revised Version of the Holy Bible

41:28The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

41:28The arrow cannot make him flee: sling-stones are turned with him into stubble.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

41:28The arrow can't make him flee. Sling stones are like chaff to him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

41:28The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling.

The American King James Version of the Holy Bible

41:28The arrow cannot make him flee: sling stones are turned with him into stubble.