4Far from where people dwell he cuts a shaft, in places forgotten by the foot of man; far from men he dangles and sways.
4Far from where people dwell he cuts a shaft, in places forgotten by the foot of man; far from men he dangles and sways.
1 "There is a mine for silver and a place where gold is refined.
2 Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
3 Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for ore in the blackest darkness.
4 Far from where people dwell he cuts a shaft, in places forgotten by the foot of man; far from men he dangles and sways.
5 The earth, from which food comes, is transformed below as by fire;
6 sapphires come from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
28:4The flood breaketh out from the inhabitant; [even the waters] forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.
28:4The flood divideth from the people that are on their journey, those whom the food of the needy man hath forgotten, and who cannot be come at.
28:4He breaketh open a shaft away from where men sojourn; They are forgotten of the foot; They hang afar from men, they swing to and fro.
28:4He openeth a shaft far from the inhabitants of the earth: forgotten of the foot, they hang suspended; away below men they hover.
28:4He breaketh open a shaft away from where men sojourn; they are forgotten of the foot that passeth by; they hang afar from men, they swing to and fro.
28:4The flood breaketh out from the inhabitant: even the waters forgotten by the foot: they are dried up, they have gone away from men.
28:4He breaks open a shaft away from where people live. They are forgotten by the foot. They hang far from men, they swing back and forth.
28:4A stream hath broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, from man they wandered.
28:4The flood breaks out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.