12Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
12Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
9 Would it turn out well if he examined you? Could you deceive him as you might deceive men?
10 He would surely rebuke you if you secretly showed partiality.
11 Would not his splendor terrify you? Would not the dread of him fall on you?
12 Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
13 "Keep silent and let me speak; then let come to me what may.
14 Why do I put myself in jeopardy and take my life in my hands?
13:12Your remembrances [are] like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
13:12Your remembrance shall be compared to ashes, and your necks shall be brought to clay.
13:12Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.
13:12Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.
13:12Your memorable sayings are proverbs of ashes, your defences are defences of clay.
13:12Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.
13:12Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
13:12Your remembrances are similes of ashes, For high places of clay your heights.
13:12Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.