8See, I will bring them from the land of the north and gather them from the ends of the earth. Among them will be the blind and the lame, expectant mothers and women in labor; a great throng will return.


In Context

5 Again you will plant vineyards on the hills of Samaria; the farmers will plant them and enjoy their fruit.

6 There will be a day when watchmen cry out on the hills of Ephraim, 'Come, let us go up to Zion, to the Lord our God.' "

7 This is what the Lord says: "Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations. Make your praises heard, and say, 'O Lord , save your people, the remnant of Israel.'

8 See, I will bring them from the land of the north and gather them from the ends of the earth. Among them will be the blind and the lame, expectant mothers and women in labor; a great throng will return.

9 They will come with weeping; they will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water on a level path where they will not stumble, because I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn son.

10 "Hear the word of the Lord , O nations; proclaim it in distant coastlands: 'He who scattered Israel will gather them and will watch over his flock like a shepherd.'

Jeremiah 31:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

31:8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

31:8Behold I will bring them from the north country, and will gather them from the ends of the earth: and among them shall be the blind, and the lame, the woman with child, and she that is bringing forth, together, a great company of them returning hither.

The American Standard Version of the Holy Bible

31:8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall they return hither.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

31:8Behold, I bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth; and among them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great assemblage shall they return hither.

The English Revised Version of the Holy Bible

31:8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall they return hither.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the borders of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

31:8Lo, I am bringing them in from the north country, And have gathered them from the sides of the earth, Among them are blind and lame, Conceiving and travailing one — together, A great assembly — they turn back hither.

The American King James Version of the Holy Bible

31:8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travails with child together: a great company shall return thither.