18"This is what the Lord says: " 'I will restore the fortunes of Jacob's tents and have compassion on his dwellings; the city will be rebuilt on her ruins, and the palace will stand in its proper place.


In Context

15 Why do you cry out over your wound, your pain that has no cure? Because of your great guilt and many sins I have done these things to you.

16 " 'But all who devour you will be devoured; all your enemies will go into exile. Those who plunder you will be plundered; all who make spoil of you I will despoil.

17 But I will restore you to health and heal your wounds,' declares the Lord , 'because you are called an outcast, Zion for whom no one cares.'

18 "This is what the Lord says: " 'I will restore the fortunes of Jacob's tents and have compassion on his dwellings; the city will be rebuilt on her ruins, and the palace will stand in its proper place.

19 From them will come songs of thanksgiving and the sound of rejoicing. I will add to their numbers, and they will not be decreased; I will bring them honor, and they will not be disdained.

20 Their children will be as in days of old, and their community will be established before me; I will punish all who oppress them.

Jeremiah 30:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

30:18Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob’s tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

30:18Thus saith the Lord: Behold I bring back the captivity of the pavilions of Jacob, and will have pity on his houses, and the city shall be built in her place, and the temple shall be found according to the order thereof.

The American Standard Version of the Holy Bible

30:18Thus saith Jehovah: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be builded upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

30:18Thus saith Jehovah: Behold, I will turn the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his habitations; and the city shall be built upon her own heap; and the palace shall be inhabited after the manner thereof.

The English Revised Version of the Holy Bible

30:18Thus saith the LORD: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling places; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

30:18Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwelling places; and the city shall be built upon her own heap, and the palace shall remain after its manner.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

30:18Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited in its own way.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

30:18Thus said Jehovah: Lo, I turn back to the captivity of the tents of Jacob, And his dwelling places I pity, And the city hath been built on its heap, And the palace according to its ordinance remaineth.

The American King James Version of the Holy Bible

30:18Thus said the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwelling places; and the city shall be built on her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.