16Also, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.


In Context

13 "My people have committed two sins: They have forsaken me, the spring of living water, and have dug their own cisterns, broken cisterns that cannot hold water.

14 Is Israel a servant, a slave by birth? Why then has he become plunder?

15 Lions have roared; they have growled at him. They have laid waste his land; his towns are burned and deserted.

16 Also, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.

17 Have you not brought this on yourselves by forsaking the Lord your God when he led you in the way?

18 Now why go to Egypt to drink water from the Shihor ? And why go to Assyria to drink water from the River ?

Jeremiah 2:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:16Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:16The children also of Memphis, and of Taphnes have deflowered thee, even to the crown of the head.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:16The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of thy head.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:16Even the children of Noph and Tahapanes have fed on the crown of thy head.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:16The children also of Noph and Tahpanhes have broken the crown of thy head.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:16Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:16The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:16Also sons of Noph and Tahapanes Consume thee — the crown of the head!

The American King James Version of the Holy Bible

2:16Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of your head.